Novinka na DVD ´O myšce a medvědovi´ aneb když si na nic nehrajeme?! (Ernest and Celestine)
Novinka na DVD ´O myšce a medvědovi´ aneb když si na nic nehrajeme?! (Ernest and Celestine)
Distributor v ČR Magic Box v těchto dnech, tj. od 15. května 2013, distribuuje nové DVD s animovanou filmovou pohádkou ´O myšce a medvědovi´ ze sladké Francie. Příběh neobyčejného přátelství mezi medvědem Arnoštem a myškou Celestýnou jsme s úspěchem uvedli na Mezinárodním filmovém festivalu v Cannes 2012, kde v sekci Directors´ Fortnight získal cenu SACD pro nejlepší francouzsky mluvený film.
Snímek byl natočen podle knižní série „Ernest a Celestine“ od Gabrielle Vincent z roku 1982. Medvědi a myši nejsou sice nepřátelé, spíš se vzájemně ignorují. Přesto medvědí i myší rodinky dětičkám vtloukají nedůvěru k těm druhým, protože hladový medvěd je všežravec a mohl by sežrat i je - malé myšičky, zatímco myš všude vleze a všechny zásoby medvědům sežere. Po zhlédnutí filmu bychom měli přestat odsuzovat druhé, a uznat právo každého z nás si zvolit vlastní životní cestu, protože každá myš nemusí být zubařkou a každý medvěd právníkem.
Obsah: Příběh neobyčejného přátelství mezi medvědem a myškou. Medvěd Ernest je chudý a stále hladový hudebník. Při hledání něčeho k snědku chytí malou myšku Celestinu, která utekla ze svého podzemního myšího světa. Aby Celestina neskončila v Ernestově prázdném žaludku, uzavře s ním dohodu. Když ji nesní, ukáže mu místo, kde může získat spoustu čokolády, bonbónů a těch nejlepších sladkostí. To, co začalo mezi Ernestem a Celestinou jako pouhá dohoda, přerůstá v neobvyklé přátelství a přes všechny rozdíly se z nich stává nerozlučná dvojice.
Obrovský medvěd dupe po našich malých hlavách!
Medvědy známe jako jedno z nejnebezpečnějších zvířat, kterým se v přírodě raději vyhneme. Medvěd Arnošt je však zcela jiný. Je hudebník. Bydlí ve své zchátralé chaloupce a má pořád hlad… jde si tedy do ulic medvědího města vydělat si na další živobytí hraním na své četné nástroje. Jenže se mu nedaří. Kromě toho, že si nevydělá ani floka, jsou mu jeho milované hudební nástroje zabaveny pořádkumilovnými policajty. „A máme holé ruce a k tomu ještě pokutu,“ myslí si zoufalý Arnošt, a tu pokutu hned s chutí sežere. Ale nechutná mu, je to jen papír. Brr!! A vydá se na cestu po popelnicích a hledá v nich, co by snědl.
Jediná nevěří na zlého medvěda!
Mezitím sledujeme příběh v každé situaci po ´francouzsku´ šaramantní myšky Celestýnky, nadané malířky, která ze svého podzemního myšího světa utekla, protože mimo jiné nesouhlasí s názorem, že všichni medvědi jsou zlí.
Hlodáky jsou základ naší společnosti!
Každá myška má úkol na své noční stáži sbírat medvědí zoubky a ty musí odevzdat u myších zubařů. Ti je používají ke své práci, protože hlodavec bez zubů, ten dlouho nepřežije a umře hlady…A Celestýnku také provází smůla, najde totiž jen jeden zub a je zesměšněna v celém myším podzemí, dokonce se nesmí již domů vrátit, dokud nepřinese zubů padesát. Celestýnka na své bludné pouti najde cukrárnu, a přesto končí v popelnici, kde ji najde nadšený hladový Arnošt.
Cukrovinky prodáváme dětem, abychom jim zuby kazily!
Upovídaná Celestýnka se nedá a Arnošta umluví a zavede ho do sklepa plného cukroví. Ani jeden z nich ještě tehdy netušil, že se tak dostanou na stopu chamtivých medvědích manželů, kteří prodávají cukrovinky, i když vědí, že medvědím dětem záměrně kazí zuby, aby medvědice – zubařka měla jistou práci. Zatímco jejich synek má zakázáno vůbec sladkosti jíst.
Máme zubů 50, i více, je jich plný pytel!
Arnošt pomůže Celestýnce sehnat těch 50 zubů. Má to však katastrofální následky a od té doby jsou jim oběma v patách policajti. Ti mi svým směšným chováním trochu připomínali ´četníky ze Saint Tropéz´.
Jsme doma!
Když Arnošt s kořistí cukrovinek a Celestýnka uniknou policii, dojde Arnoštovi trpělivost s ukecanou myškou a odmítá ji mít ve svém domě. Chová se k ní zcela nepřátelsky, a to tak, že chytré Celestýnce dojde trpělivost a vezme osud konečně do svých rukou a nakonec, to už uvidíme sami, Arnošta dostane tam, kam potřebuje. A povšimněme si scény, kdy malířka Celestýnka maluje zimní krajinu a houslista Arnošt k tomu hraje na housličky. Je to jedna báseň! Mě zaujala Celestýnka s ve sklepě nalezeným kloboukem na ´své - hlavičce´ a s panáčkem Pinocchio!
Přátelství na život a smrt
Na závěr sledujeme oba u soudu, spoutané, nakonec jako hrdiny a přátele na život a smrt, kteří oba soudce (medvědího i myšího) před požárem zachrání. Ti dva, co byli při zatčení rozděleni, jsou konečně zase spolu. A vězme, že rádi!
Pastelové barvy, barvičky!
Film je přes svůj jednoduchý děj přesto napínavý a samozřejmě se mi líbil, mnohem víc než americké animované filmy roku 2012. A důvody? Jak prosté! Nekonvenční, jednoduché kresby postaviček myšky Celestýny a medvěda Arnošta, vůbec celého filmu, jako by to oba Vladimírové výtvarníci a karikaturisté - Renčín a Jiránek (+17. 11. 2012) namalovali. Nakonec mě mile překvapily pastelové barvy, které výtvarníci filmu upřednostnili, takže béžová, šedá a růžová převládá.
Proč myš a medvěd?
Výtvarníci zvolili za hlavní hrdiny, myšku a medvěda. Je to volba zdařilá, protože skutečné přátelství prožíváme bez ohledu na to, jak ten druhý je či není velký svým vzrůstem i významem.
Dětičky raději až od sedmi let!
Film bych doporučila dětem až od po dovršení jejich sedmi let, kdy už tolik nevyžadují barvy větších kontrastů… Menší děti by tu trpělivost už moc mít nemusely.
Jak jsme dabovali?
Medvěda Arnošta nadaboval jako vždy a ve všem vynikající pan Ladislav Županič a myšku Celestýnku neméně skvělá Anna Nemčoková. A hudba? Chybu neměla, byla totiž použita hudba z alba Gabriela Vincenta ´Ernest et Celestine´ z nakladatelství Casterman.
A ještě pro informaci o jménech hlavních hrdinů:
- jméno Celestýna znamená ´nebeská´
- jména Arnošt – z němčiny – ´vážný, horlivý´
Titul: O myšce a medvědovi
Originální název: Ernest et Celestine
Produkce: Francie 2012
Režie: Benjamin Renner, Vincent Patar a Stéphane Aubier
Scénář: Daniel Pennac
Hudba: Vincent Courtois
(hudba z alba Gabriela Vincenta ´Ernest et Celestine´ z nakladatelství Casterman)
Střih: Fabienne Alvarez-Giro
Zvukové formáty: česky DD 5.1 / francouzsky DD 2.0 / slovensky DD 5.1
Titulky: české
Obrazové formáty: 16:9
Délka snímku: 76 minut
Jazyk: česky, francouzsky, slovensky
Žánr: rodinný animovaný
Přístupnost: přístupný (já doporučuji od 7 let)
Dabing: Ladislav Županič, Anna Nemčoková, Radan Herrmannová, Jiří Plachý, Daniela Bartáková, Zdeněk Mahdal, Bohdan Tůma a další ….
Hodnocení: 100 %
Premiéra: DVD (199,-Kč) - 15. květen 2013 Magic Box
www.magicbox.cz
Ing. Olga Koníčková
Foto: Magicbox